Boosting this

and to say that a fry up is also the same as a 'full english,' when American's would call that an early morning abomination. Especially if the plate has some black pudding on it!
Others (from UK to USA English):
Pudding = dessert
Butty = sandwich
Chemist/s = pharmacy/ist
Newsagent = corner or liquor store
Way out = exit
Torch = flashlight
How long is a piece of string? = Who knows? / I don't know
I'm sure I could think of more, as I find that being an American in England means I'm still learning new words and phrases regularly. Even after living here a year and a half!